It is illegal to cut living trees.
|
És il·legal talar arbres vius.
|
Font: Covost2
|
It was cut into pieces, moved to Georgetown, and restored.
|
Va ser tallada a trossos, traslladada a Georgetown i restaurada.
|
Font: Covost2
|
For good wood to work with, you need to cut it in September.
|
La bona fusta per obrar, al setembre l’has de tallar.
|
Font: Covost2
|
It is advisable to cut only the cheese that we want to consume.
|
És convenient tallar només el formatge que vulguem consumir.
|
Font: MaCoCu
|
It also incorporates a laser tool to cut out any design.
|
També incorpora una eina de làser per tallar qualsevol dibuix.
|
Font: Covost2
|
This can make it more difficult to cut the central cable.
|
Això pot fer més difícil tallar el cable central.
|
Font: Covost2
|
It can be cut in different lengths to suit the consumer.
|
Pot ser tallada a diferents longituds, a gust del consumidor.
|
Font: MaCoCu
|
It is possible to cut it short by returning more directly from Puigpunyent to Palma, without ascending to Superna.
|
És possible escurçar tornant directament des de Puigpunyent fins a Palma, sense realitzar la pujada a Superna.
|
Font: MaCoCu
|
If the child has long hair, it is best to cut it short before it starts to fall out.
|
Si el nen o la nena té els cabells llargs, és més adequat tallar-los curts abans que comenci a caure.
|
Font: MaCoCu
|
He is said to have cut his tongue biting it to avoid saying any thing.
|
Es diu que es va tallar la llengua d’una mossegada per no parlar.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|